เรียนภาษาเยอรมันกับ Murakami (๓): Kapitel 1 - Drive my car (1/3)
เรียนภาษาเยอรมันกับเฮียมูครั้งที่ ๓ นี้ จะเป็นหนังสือค่อนข้างใหม่นิดนึงค่ะ พิมพ์ฉบับภาษาเยอรมันครั้งแรกในปี ๒๕๕๗ ( แบบนี้ยังใหม่มั้ยนะ ?) ชื่อเรื่องภาษาเยอรมันคือ Von Männern, die keine Frauen haben หรือภาษาอังกฤษว่า Men without Women ภาษาไทยแปลไว้ว่า “ ชายที่คนรักจากไป ” ฝ้ายใช้เวลาในการอ่านเล่มนี้ ประมาณ ๑ เดือน คือ ตั้งแต่ ๑๗ มกราคม แล้วจบในวันที่ ๑๔ กุมภาพันธ์ คือเล่มนี้ ค่อนข้างย่อยง่าย สำหรับคนที่ไม่ค่อยมีเวลาอ่านหนังสือยาว ๆ หรือพวกที่ไม่ชอบอ่านอะไรยาว ๆ รวดเดียว เล่มนี้ก็จะตอบโจทย์ได้ดี ด้วยความหน้า ๒๕๔ หน้า กับ ๗ เรื่องสั้นที่เรียงร้อยต่อกัน โดยไม่มีจุดเชื่อมโยงอะไรที่นอกเหนือจากความสัมพันธ์ที่จบ ( หรือไม่จบ ) ที่เกิดขึ้นกับผู้ชายที่เป็นตัวเอกของเรื่องนั้น ๆ แต่ถ้าจะกล่าวให้เฉพาะเจาะจงลงไป กลุ่มคนที่อ่านเล่มนี้แล้วจะเข้าถึงมาก ๆ ก็คงจะเป็นคนที่กำลังอยู่ในช่วงอกหัก เพราะจะมีหลายประโยคมาก ที่ทั้งกระแทกโดนใจ ซึมลึกถึงความเหงา แต่ในขณะเดียวกันก็ช่วยให้เรามีพลังมากขึ้นในการใช้ชีวิตต่อไป ในด้านเนื้อเรื่อง เฮียมูก็ทำได้ด